Rabbi
Jachter's Halacha Files
(and
other Halachic compositions)
A Student Publication of the Torah Academy of Bergen
County
![]()
Parshat Vayechi 21 Tevet
5764 January 10, 2004 Vol.13
No.18
![]()
Emotional
Homicide: The
Prohibitions Of Embarrassing Others In Public
Part 2 of 2
by Rabbi Daniel Z. Feldman
Reprinted
from “The Right and the Good” with permission of the author
Last
week, we printed the first part of Rabbi Feldman’s article in which he
discusses the Talmud’s comment that embarrassing another publicly is similar
to homicide, and whether this implies genuine equivalence between homicide and
embarrassing another in public.
It is interesting to note
that this question of how to evaluate the Talmud’s comparison seems to be
reflected consistently in other comments of the previously cited rishonim.
David HaMelech’s retort to his tormentors included the admonishment that one
who shames others in public forfeits his eternal reward. This notion is in fact
stated authoritatively a number of times in the Talmud. Commentators offer
several possibilities to explain the basis for such a severe prohibition.
As noted earlier, Rabbeinu Yonah views humiliating others to be a
subcategory of murder, necessitating martyrdom, in his Shaarei Teshuvah and in
comments to Pirkei Avot. His explanation of the penalty incurred maintains the
integrity of this position. He reasons that he who publicly shames others
logically shares the punishment of a murderer, who in theory also deserves to be
stripped of his portion in the world to come. However, the murderer
actually has an advantage in this area. He has committed a crime that is
universally acknowledged as horrendous, and society instantly will register its
complete rejection of his actions. Consequently, he will recognize the
gravity of his misdeed and will repent fully. Having done so, he will continue
to bear the responsibility for his actions on the temporal plane but will
ultimately achieve atonement, and the eternal punishment will be suspended.
However, a person who embarrasses others, although spiritually he is equivalent
to a murderer, may never reach such a realization. Society will not rebuke
him comparably, if at all, and in his own mind he has committed no serious
transgression. Thus, the repentance effected by the shedder of blood will
not be undertaken by he who humiliates his fellow, and the eternal punishment
will not be suspended.
The Rambam offers a different rationale, and once again it is one
consistent with his previously noted position. In his commentary to the
Mishnah he observes that shaming others does not appear to be a prohibition that
one would intuitively associate with such a severe punishment as losing one’s
portion in the future reward. However, the action is indicative of the
nature of its protagonist. One who would engage in such behavior, writes
the Rambam, can only be one of low character and underdeveloped morality, an
individual whose behavior in general will inevitably result in spiritual
condemnation. Thus, the Rambam, who declined to impose martyrdom to avoid
humiliating others, apparently feeling the homicide/humiliation comparison to be
non-literal, is here loyal to that position. In his view the transgression
itself did not earn the punishment, but rather revealed a personality who will
prove himself in other ways to be deserving of such.
The P’nei Yehoshua, in his commentary
to Bava Metzia (59a), suggests another basis for this notion. There is a
widely held assumption that one who commits suicide, at least in the absence of
certain mitigating conditions, forfeits his portion in the world to come.
Nonetheless, the Talmud states that it is preferable to hurl oneself into a
fiery furnace before shaming another. It must be, writes the P’nei
Yehoshua, that embarrassing others carries a punishment at least as severe as
suicide, or else the latter would not be a preferable option. This
explanation is slightly difficult to understand, however, as a person who is
halakhically compelled to sacrifice his life cannot readily be considered as one
who has committed a transgression of suicide. This objection is raised at length
by R. Binyamin Aryeh Weiss.
The Iyun Yaakov (Bava Metzia 59a), commenting on the Talmud’s statement that
it is preferable to have relations with a possibly married woman rather than
humiliate another, highlights another aspect of this transgression. In his
opinion, martyrdom is an option rather than an obligation, a recommendation
based on the severity of the punishment. This penalty is greater than that
for adultery, as the Talmud implies, because adulterous tendencies are a normal
part of human makeup and a source of great temptation. Humiliating others,
however, is not an innate human tendency, and thus its egregiousness is not
mitigated by the realities of mortal weakness . The author of the Midrash
Eliyahu notes a further manner in which humiliation is more severe than murder:
physical death occurs once and is over with, while the emotional pain lasts and
reverberates.
The P’nei Yehoshua offers another possibility (Bava Metzia 58b), this time in
the name of the Tosafot Yom Tov citing the Midrash Shmuel. One who
embarrasses another and strips away his sense of dignity violates his tzelem
Elokim, his creation in the image of God, as noted earlier in the name of the
Alshikh. It is this divine image that is the basis for the soul. One who
has displayed a disregard for this image, therefore, undermines his own
conception of a soul. The Sefer Tikkunei Teshuvah expresses a similar notion,
ruling that one who humiliates others must fast as an atonement, and that
acquiring the forgiveness of the injured party is not sufficient.
This builds on the assumption that there exists here more than an interpersonal
crime, but rather an attack has been committed against God himself through the
vehicle of the divine image. This is a concept that has groundings in
midrashic sources. R. Tanchuma, in a discussion of the severity of
humiliating others, is quoted as remarking, “Know: whom are you disgracing?
‘In the image of God he was created’!” Further, the Talmud derives
significant halakhic principles from the verse, “He who mocks the poor
blasphemes his creator.”
As the prohibition of embarrassing others is generally referred to as
“humiliating others in public,” halakhic authorities turn their attention to
the definition of “public,” and then to the question of whether the presence
of the public is an indispensable element of the prohibition. While the
term “b’rabbim,” in public, is often taken to signify a group of ten, many
assume that for the purposes of this transgression three people constitute an
audience. This was the opinion of the Pri Megadim in his Matan
S’kharan Shel Mitzvot, cited approvingly by the Shut Binyan Tzion. In
this generation, R. Ephraim Greenblatt ruled accordingly, noting the opinion of
the Gerrer Rebbe, the Sefat Emet, in his commentary to Pirkei Avot. R.
Binyamin Yehoshua Zilber concurs, explaining that the main concern is exposing
the humiliation to public knowledge, a task generally assumed to be accomplished
once three people know about it. He concludes that this group of three may
include both the victim and the perpetrator of the embarrassment, thus in
actuality necessitating only one witness. He then notes an additional
difference between this “public” and that normally utilized in halakhah.
While a minyan for the purposes of, for example, prayer, requires ten men, in
this instance, certainly no distinction is made between male and female, as all
are equally forbidden this behavior.
Even if the definition of “public” is reduced from ten or more to three, or
perhaps one additional party, many authorities held that even this number was
not necessary for the prohibition to take effect. The Pri Megadim rules
accordingly, citing the language of the Rambam that it is forbidden to embarrass
a fellow Jew, “and all the more so in public.” This is also the
opinion of the Kol Bo (67) and the Sefer Yereim, and, later, R. Yisrael Meir
haKohen Kagan. The first Lubavitcher Rebbe, in his Shulchan Arukh HaRav,
acknowledges that this may not be the implication of Rashi but writes that it is
certainly the opinion of the Rambam and the Sefer Mitzvot Gadol; further, in the
Torat Kohanim, the Midrash does not even contain the words “in public.”
R. Y. H. Henkin proves at length that the prohibition is in effect even in
private, and suggests based on the text of the Rambam and the Tur that the word
“b’rabim,” meaning in public, should be amended slightly to read “b’dvarim,”
meaning “verbally.” However, the Sefer Mitzvot Katan (126) does
require an audience.
Several authorities suggest an intriguing possibility. It is conceivable
that the prohibition exists in full force regardless of the presence or absence
of an audience. However, in order to incur the condemnation discussed in
the Talmud, such as forfeiting one’s portion in the world to come as well as
the exhortation towards martyrdom, the transgression must be committed in
public.
R. Shimon b. Tzemach Duran, the Tashbetz, notes that in the process of
humiliating another, one commits two distinct transgressions, evolving from two
different passages in the Talmud. The first is the topic of the Talmudic
text cited earlier (Bava Metzia 58b), ona’at d’varim, “verbal”
oppression, subsumed within the biblical prohibition, “a man shall not oppress
his friend.” Verbal oppression is a larger category, comprising any
damage inflicted upon a person (including a child) that is not physical or
monetary but rather emotional. The Talmud cites several examples of this,
such as falsely raising the hopes of a merchant one has no real consideration of
patronizing; reminding a repentant individual or a convert of his past behavior;
telling someone his misfortunes are a result of his misdeeds; perpetrating a
painful practical joke; and, of course, embarrassing another individual.
Thus, all humiliation is subsumed under the umbrella of verbal oppression, as it
inflicts emotional pain. R. J. David Bleich notes another common
element to the examples in the Talmud; all the instance display a lack of regard
for the value of the other individual. The Talmud displays an exquisite
sensitivity to the potential of even an accidental misplaced word to cause great
anguish: “To one whose relative has been hanged, do not say, ‘hang this
fish’.” This attitude is also evidenced by countless enactments
of the Rabbis designed “sh’lo l’vayesh,” not to embarrass. It
would seem that no reason exists to distinguish between private and public
violations of this prohibition.
Further, the Talmud elsewhere notes another relevant transgression. The Torah
obligates every individual to take upon himself the spiritual well-being of his
fellow, exhorting. “you shall surely rebuke your friend.” However,
lest one think this project should be pursued even if it results in “changing
the color of his face,” the Talmud is quick to cite the end of the verse:
“and you shall not bear iniquity because of him.” The warning is not
to allow the fulfillment of this commandment to simultaneously cause a
transgression of humiliating another. It would then appear to go without saying
that one without the religious motivation of rebuke is certainly admonished to
take care in his treatment of others; this is similar to the prohibition or
striking another, which is derived from the warning to the administrator of the
penalty of lashes, “forty times you shall hit him, do not exceed this.”
If in the midst of a biblically sanctioned punishment a prohibition against
additional lashes still exists, how much more so when there is no such setting.
If the prohibition of verbal oppression addresses the hurt feelings and
emotional scarring caused by embarrassment, another element of the offense yet
remains to be covered by “you shall not bear iniquity because of him.”
In addition to the pain felt by the humiliated individual, there is the
completely separate component of the stripping away of human dignity, the
lowering of status within society. In this respect, it would seem more
likely that the degree of publicity attendant to the incident would have a
direct effect on the severity of the offense. This follows along the lines
of the aforementioned comments of the Alshikh, the Tikkunei Teshuvah, and the
P’nei Yehoshua; the Divine image, the source of human dignity, has been
compromised. Along these lines as well, R. Shalom Martzbach suggests that
one may waive one’s right to be protected against verbal oppression in its
base form, but not if humiliation is involved, as this offends the Divine image.
This violation is to a great extent defined by the presence of a community in
which to bear the disgrace, and thus it is understandable that the greatest
level of condemnation should be reserved for those who would inflict humiliation
in such a setting.
This distinction is perhaps implicit in the words of the Menorat Hamaor, who
divides his treatment of the prohibitions concerning shaming others into two
parts. In the first, he writes: “Whomever says, in front of his fellow,
intentionally, things that will cause his fellow embarrassment when he hears
them, and whitens his face, due to the humiliation that he feels, and the fact
that he believes that all who are present know that these things are against
him,” has committed a transgression that is equal to spilling blood.
Here the focus is on the pain caused to the victim, perhaps reflective of the
prohibition of verbal oppression. In the second part, there is a slightly
different emphasis: “and one who says in public, things that are against the
honor of his fellow, and that this is something that it is clear that those who
are present are aware it is being said about him, and this is something serious
in the eyes of man, concerning such a ‘whitening’ it is better for one to be
killed, and even burnt, rather than whiten his fellow’s face in public.” In
this instance reference is made to the destruction of the dignity of the
afflicted party, possibly the intended beneficiary of the protection of “you
shall not bear iniquity because of him,” and it is here that the Menorat
Hamaor emphasizes that it is preferable to be killed rather than allow oneself
to trample over this injunction.
Similarly, Rabbeinu Yonah’s language also supports such an approach.
Later in Shaarei Teshuvah he writes: “If a man shall remind his friend, in
private, of the misdeeds of his ancestors, he violates that which is written in
the Torah, ‘a man shall not oppress his friend.’ And if he shall humiliate
him concerning his ancestor’s actions in front of others, concerning this our
Rabbis have said, ‘those who embarrass others in public descend to gehinnom
and do not rise up’ (Bava Metzia 58b).” R. Yerucham Fishel Perlow
assumes that the latter stricture is a reference to “you shall not bear
iniquity.”
R. Perlow does, however, explain the position of R. Saadiah Gaon in his
Sefer HaMitzvot (prohibition 56) differently. In his view, R. Saadiah Gaon
considers the distinction between the two prohibitions to lie in the fact that
while verbal oppression implies some level of malice, the instance of “you
shall not bear iniquity” is unique in that one who is rebuking another
presumably has his best interests at heart. Nonetheless, the prohibition
is in effect, and R. Saadiah Gaon feels it is particular to the instance of
rebuke.
It should be noted that in light of this, even if the assessment of Rashi’s
opinion that an audience is necessary for “you shall not bear iniquity” is
correct, there appears to be no reason to assume this would hold true for the
prohibition of verbal oppression. Thus, it follows that to humiliate
someone even in private is prohibited according to all authorities, at the very
least on the strength of one prohibition if not two.
Additionally, the prohibition of “you shall not bear iniquity” would appear
to contain the further egregious element of an internal moral contradiction.
ne who undertakes the task of rebuking another, with the mindset of setting him
on the straight and narrow, and yet he himself, at that very moment, is
violating a serious prohibition, certainly strikes a dissonant chord. This
is highlighted by the words of the Rambam and the Sefer HaChinnukh, who observe
that while it is at times permissible to embarrass one for the purposes of
rebuke, this is limited to offenses against God; but for offenses among men, it
is better to avoid embarrassment. This notion emphasizes the incongruity
of exhorting an individual to be mindful of his friend’s honor at the very
moment his own is being impinged on by the rebuker. This is sharpened by
the position of the Minchat Chinnukh, who maintains that specifically offenses
against the one rebuking should be overlooked rather than embarrassing another,
but crimes against a third party should not be. This further underlines
the element of the lack of respect shown to the subject of rebuke undermining a
simultaneous exhortation to respect the one rebuking.
The Chinnukh concludes his discussion of the prohibition of humiliating others
by noting that there is no punishment of lashes for this offense, in spite of
its Biblical status, as it is a non-physical crime, although he does end with
the ominous phrase, “many messengers exist for the Almighty to exact payment
from those who violate his wishes.” The Mordechai, however, does mandate
lashes for the transgression of verbal oppression. This opinion is also
considered in the responsa of R. Meir of Rothenberg. The Chiddushei Anshei
Shem raises the objection of the non-physical nature of the offense, and
concludes that the reference is to the rabbinical version, “makkot mardut,”
which may actually be applied more severely. The Rama cites this
interpretation of the Mordechai. Monetarily, however, the Talmud excludes
verbal embarrassment from the reparations associated with personal injury.
In either case, R. Shlomo Luria rules that the lashes can be commuted to a
monetary fine; whether such fines are paid to the victim or to charity is a
matter of some dispute. The Rosh recommends excommunicating one who
humiliates others, and the Rambam notes that latitude is granted to a rabbinical
court to take punitive and preventative action as they see fit. Special
consideration is given if the humiliated party is a Torah scholar. R. Zvi
Lifshitz, writing in the halakhic journal Techumin, undertakes an extensive
discussion of financial penalization of those who embarrass others in modern
times.
R. Moshe Sofer, the Chatam Sofer, rules in a fascinating manner concerning an
incident of verbal oppression. The case concerned a man, shochet of the
community, who played a practical joke on an individual who was known to value
greatly the mitzvah of milah. The shochet told this man that he had had a
boy, and that the man was invited a few days hence to perform the honors.
After traveling several hours to the Brit, the man was greatly disappointed to
find that the shochet had actually had a girl, and had merely played a cruel
game with him. The Chatam Sofer was asked whether this shochet should be
removed from his position. While he allows the shochet to keep his job,
the Chatam Sofer excoriates him at length and finally levels on him a fine of
ten gold coins, a sum prescribed by the Talmud as a penalty to be paid to one
who has had performance of a mitzvah “stolen” from him.
The logic of the Chatam Sofer’s ruling is illuminating. It does not seem
indicated that he felt the man deserved to be compensated equally for a
non-existent mitzvah to the manner he would have been had there actually been a
milah to perform. Rather, it would appear that his evaluation was as
follows: The man was willing to make a significant journey on the assumption
that he would be rewarded with a mitzvah. As no such mitzvah exists, he
has a right to the monetary value of that prize for which he agreed to undertake
this trip, a value represented in the Talmud by ten gold coins.
These efforts notwithstanding, a quotation from the Talmud makes clear the
futility of attempting to ever completely rectify the damage wrought by the
humiliation of others. “R. Yochanan said in the name of R. Shimon B. Yochai,
greater is the transgression of verbal oppression than that of monetary
oppression, for in reference to one the Torah says, ‘and you shall fear your
God’ and in reference to the other it does not say ‘and you shall fear your
God.’ R. Elazar said, one is against an individual himself, and one is
against an individual’s money. R. Shmuel B. Nachmeni says, one is
subject to repayment; the damage caused by the other can never be repaid.”
Back to Rabbi Jachter's Article List
Back Home